Видео

Путешествие по Лондону в ноябре


Яндекс.Погода

Праздники России
» » Особенности перевода технических текстов

Ознакомительные тексты

02.03.2016

Особенности перевода технических текстов

Работа с технической документацией является особым направлением в переводческой деятельности и требует от специалиста определенных навыков, а помимо этого и, как минимум, общих познаний по теме текста. К подобным документам, вопреки широко распространенному мнению, относятся не только всевозможные инструкции к бытовым приборам и промышленному оборудованию. В категорию таких текстов входят словари и справочники. В данной статье рассмотрено, какие особенности содержит перевод документов в таллинне.

Задачи

Основной из них является максимальное сохранение смысла исходного текста и как можно более точная передача всех лингвистических нюансов. В отличие от работы с художественной литературой переводчик в этом случае не имеет права подключать свою фантазию, приукрашивать или упускать какие-то мелкие детали. Также требуется владение, по крайней мере, базовой терминологией, поскольку ошибки в ней совершенно недопустимы. Кроме этого, важной задачей является сохранение форматирования текста и особенностей оформления, а в некоторых случаев и соблюдение стандартов и ГОСТ.

Все технические переводы должны содержать грамотные, ясные и четкие предложения без содержания в них двусмысленности. Так, не рекомендуется использовать развернутые определения и длинные причастные обороты, которые могут запутать читателя. Кроме того, необходимо владеть довольно широким лексическим словарем и пониманием полисемантических слов, которые в зависимости от лингвистического контекста могут иметь самые разнообразные значения. Если у вас нет таких навыков, лучше обращайтесь в бюро переводов, где вам помогут квалифицированные специалисты.


Вернуться в раздел >>> Тексты

Другие новости и статьи:

Новости

«Ъ» рассказал об изменениях системы взыскания штрафов ГИБДД. В России в 2019 году может быть введена процедура упрощенного взыскания мелких штрафов за нарушение ПДД. Об этом сообщает "Коммерсантъ".
Сын Солженицына назначен гендиректором Сибирской генерирующей компании. Вместо покинувшего пост Михаила Кузнецова должность генерального директора займет Степан Солженицын.
Шведская журналистка заявила, что мужчины в России «ослабли». Мужчинам в России, "искалеченным" историей страны и "ослабшим", прощается многое из того, что никогда не сойдет с рук российским женщинам, такое мнение в своей статье ...

Популярные статьи

Полезные ресурсы

Партнеры сайта

7я.ру: все о детях и семье